Inscription Aller à: [ recherche ] [ menus ] [ contenu ] [ montrer/cacher plus de contenu ]



Le TIKI TARA !! ou Tikitara!

Juin 2012, le dernier Tikitara peut paraître simple, il reprend simplement un motif que l’on retrouve souvent dans la sculpture des îles Cook, le motif « K », nommé ainsi car formé de 2 K assemblé face à face:

 Le TIKI TARA !! ou Tikitara! dans TIKI tikitara-K

tikitara-K-1-158x300 cook dans TIKI

Décembre 2011, TIKITARA d’inspiration des îles Cook. En effet, il existe un magnifique objet sculté de Rarotonga, un baton-divinité (Rarotonga Staff God) datant du 1er tiers du 19ème, dont je me suis inspiré pour ce nouvel objet sculpté. Bien loin de la complexité et de la finesse de l’objet original, je voulais simplement visiter de nouveau, à travers ce travail du bois, cette civilisation si riche du Pacifique sud… (retrouvez la génèse du Tikitara juste après…)

Le TIKITARAROTONGA…:

vuedeface.jpg

vuedefacedetail1.jpg

vuedefacedetail2.jpg

vuededos.jpg

vuedefaceenrobe.jpg

 

Ci-dessous, la Genèse du Tikitara:

 

Purement ornemental et délicieusement inutile, voilà le « TIKITARA », Objet né du croisement entre le « Tiki » , emblème des peuples du Pacifique et le « Unu » , autre objet de culte présent sur les marae Polynésiens en passant par les massues Marquisiennes, rostres d’espadon, sabres de cérémonies et autres merveilles made in Southern Pacific Islands

Purely decorative and amazingly useless, here is the birth of the « TIKITARA », concept created from the blend of the « TIKI », cultural bearer of Polynesian peoples, the « UNU », other sacred icon visible on the « marae », a sacred Tahitian’s culte place, and some other objects « made in southern Pacific ».

 

 

L’histoire:

Tout a commencé à l’hiver 2010 dans mon coin de forêt avec un chêne couché par la neige et le gel, avec, à la rupture, un super éventail de belles échardes acérées…

(The story began at the winter 2010, in my part of forest when I found out a oak cracked by snow and freezing, with, at the rupture location, a super range of beautiful sharp-edged splinters…)

image7.jpgeclatedid.jpg

Aprés avoir abrégé ses souffrances à la tronçonneuse, j’ai récupéré les éclats vrillés du bois…et les ai travaillés:

After I stopped its suffering with the chainsaw, I kept the twisted splinters of wood… and began the work of carving.

flutes.jpg

Pour donner cela:

(To give that:)

flutes3.jpgtikitaranuiinprogress.jpg

et enfin cela, un TIKITARA ITI: (l’hibiscus n’était pas fleuri pour la première photo, il attendait le soleil, chose faite hier…) (The small one, the TIKITARA ITI, in it’s flowerpot …)

tikitaraiti.jpgtikitaraitipot01.jpg

tkitaraitiflowers.jpg

 

Et voilà un TIKITARA NUI, plus grand: (the big one)

tikitaraitinui01.jpgtikitaranuipot01.jpg

tikitaraitinui02.jpg

abientot.jpg

Dessins, photos et sculptures réalisés par DiBi, purs produits « Made in France » !

Et pour vous accompagner sur cette page, deux petites chansons à la gloire de la « Hula girl »… »On the beach at Waikiki » et « Out on the beach…Ci-dessous, trouvées sur la boite d’emballage d’une ondulante figurine de Hula girl, les paroles de « on the beach… », petite info, « Honi kâua wikiwiki » en Hawaïen veut dire « Kiss me quick »…

onthebeachatwaikiki.jpg

Retour à l'accuiel

.
 
  • Devises…et citations…

    L'ART EST PLAGIAT OU REVOLUTION (Paul Gauguin)

    CYNICISM IS AN UNPLEASANT WAY OF TELLING THE TRUTH.
    (Lillian Hellman)

  • Catégories

  • Logo artDiBi 2017

    Logo artDiBi 2017

  • Concept…

    Logo


artdia |
fusainpinceaux |
vagues et peinture |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | abtest portfolio
| terredeciel
| Blog à part...